Skip to main content

Concentrati: il gioco migliora

Se tutti si facesso i fatti propri, il mondo girer...

Se tutti si facesso i fatti propri, il mondo girerebbe un bel po’ più velocemente.

💡 Riflessione AI

In campo come nella vita, quando ciascuno resta concentrato sul proprio compito, il gioco scorre con più fluidità; il suggerimento è di trasformare l'interferenza in responsabilità personale. È un invito a preservare il ritmo della squadra evitando distrazioni esterne.



Significato Profondo

La frase suggerisce che il mondo — o la partita — funzionerebbe più agevolmente se gli individui si occupassero del proprio ruolo senza intromettersi negli affari altrui. In chiave educativa e sportiva (basket/vita), significa che ogni giocatore che cura il proprio posizionamento, il tiro e la difesa permette alla squadra di muoversi più rapidamente e con meno conflitti interni.

Interpretata metaforicamente, l'affermazione mette in guardia contro le distrazioni che ostacolano il flusso del gioco: critiche non richieste, microgestione o il volersi sostituire agli altri possono «uccidere» (metaforicamente) la fiducia e «fermare i tiri» nell'azione collettiva. Il messaggio pratico è promuovere responsabilità individuale per migliorare la performance collettiva.
Versione Originale

"If everyone minded their own business, the world would go round a great deal faster."

Origine e Contesto

Lewis Carroll è lo pseudonimo di Charles Lutwidge Dodgson (1832–1898), matematico, logico e scrittore vittoriano famoso per Alice nel Paese delle Meraviglie. Molte delle sue osservazioni spiritose e paradossali sono rimaste celebri; la frase in questione è spesso attribuita a lui nel corso del XX secolo, ma non è rintracciabile in modo definitivo all'interno delle sue opere principali.

Fonte: Attribuita a Lewis Carroll in molte raccolte di citazioni popolari; tuttavia non esiste una fonte primaria verificata nelle opere principali di Carroll. La formulazione esatta sembra emergere da raccolte aforistiche e citazioni senza una provenienza documentata.

Impatto e Attualità

La frase resta attuale perché affronta temi universali: la gestione delle distrazioni, il valore del focus e l'importanza del ruolo individuale all'interno di un gruppo. Nel contesto sportivo moderno, dove social media, analytics e pressioni esterne influenzano il rendimento, l'invito a «farsi i fatti propri» si traduce in pratiche concrete di concentrazione, routine e rispetto dei compiti sul campo.

Esempi di Utilizzo

  • In allenamento il coach richiama un giocatore: «Lavora sul tuo tiro, non guardare il cronometro dell'altro» — esempio pratico di focalizzazione individuale.
  • Durante una partita di basket, un giocatore smette di commentare le scelte arbitrali e torna a coprire il proprio uomo: il ritmo della squadra migliora.
  • In ambito quotidiano, un atleta evita polemiche sui social e concentra l'energia sulla preparazione fisica, ottenendo progressi più rapidi.

Variazioni e Sinonimi

  • Pensare ai propri affari
  • Ognuno al suo posto
  • Fai il tuo lavoro e lascia agli altri il loro
  • A ognuno il suo ruolo
  • Meno intromissioni, più efficienza

Domande Frequenti (FAQ)

Q: Questa citazione è davvero di Lewis Carroll?

È frequentemente attribuita a Lewis Carroll, ma non esiste una fonte primaria certa nelle sue opere principali; appare invece in raccolte di citazioni popolari.

Q: Cosa significa applicata al basket?

Invita i giocatori a concentrarsi sul proprio ruolo (posizionamento, tiro, difesa) evitando di distrarsi con critiche o interferenze che rallentano il gioco della squadra.

Q: È un invito all'egoismo?

No: il senso è responsabilità personale e disciplina. In un contesto di squadra, fare bene la propria parte favorisce l'efficacia collettiva, non l'egoismo.

Q: Come si traduce in pratica durante una stagione?

Stabilendo routine di allenamento, limitando le distrazioni (es. social media) e chiarendo ruoli e responsabilità all'interno dello staff e del roster.

?

Curiosità

Charles Dodgson (Lewis Carroll) era anche un brillante matematico e pioniere della fotografia; la sua fama letteraria spesso porta all'attribuzione di molte frasi spiritose, alcune delle quali non si trovano verbatim nelle sue opere. La versione italiana proposta contiene una forma dialettale («facesso») che è una resa colloquiale della costruzione originale.


Potrebbero interessarti anche

Frasi sul Cuore Frasi sul Cuore
Frasi sull’accontentarsi Frasi sull’accontentarsi
Frasi per un Amico Speciale Frasi per un Amico Speciale
Frasi sulla Semplicità Frasi sulla Semplicità
Frasi Sensuali Frasi Sensuali

Frasi sul Caldo

Frasi sul Risveglio

Frasi sull’Amore Non Corrisposto

Frasi sull'Apatia

Frasi sull'Intimità

Frasi sugli intenti

Frasi sulla Gentilezza

Frasi sull’ambizione

Frasi sulla dieta

Frasi sulla Nostalgia

Frasi sull'Ingiustizia

Frasi sulla Superstizione