Skip to main content

Il boomerang delle azioni nel gioco

Chi scava la fossa agli altri, vi cade dentro egli...

Chi scava la fossa agli altri, vi cade dentro egli stesso.

💡 Riflessione AI

Nel gioco e nella vita, ogni mossa contro l'altro può tornare indietro come un tiro sbagliato; è monito a trasformare l'astuzia in responsabilità. Un proverbio che invita a misurare le conseguenze prima di agire.



Significato Profondo

La frase esprime l'idea che chi organizza un torto o tenta di danneggiare gli altri finirà per subire lo stesso danno: in ambito sportivo significa che una mossa sleale, un fallo intenzionale o una strategia scorretta possono capovolgersi contro chi le ha concepite. Sul piano umano, è monito morale: l'ostilità e l'inganno generano effetti di rimbalzo, spesso imprevedibili, che danneggiano l'artefice quanto la vittima.
Nel linguaggio del basket, 'scavare la fossa' può essere visto come piazzare un tranello difensivo, commettere un fallo tattico o provocare l'avversario: se la strategia fallisce si traduce in palle perse, falli tecnici o esclusione, ossia il 'tiro' torna indietro. Anche espressioni forti come 'killed' o 'morto' vanno intese metaforicamente — perdita di reputazione, carriera compromessa, o punto decisivo perso — non come violenza reale.
Versione Originale

"Chi scava la fossa agli altri, vi cade dentro egli stesso."

Origine e Contesto

Si tratta di un proverbio popolare di origine incerta, presente in molte lingue e tradizioni. Paralleli testuali si trovano nella Bibbia (es. Proverbi 26:27: "He that diggeth a pit shall fall into it"), e la saggezza analoga ricorre in raccolte di detti latini e medievali. Nel corso dei secoli la massima è stata trasmessa oralmente e adattata ai contesti sociali e culturali, rimanendo un proverbio comune nella cultura italiana.

Fonte: Proverbio popolare italiano di autore sconosciuto; parallelo biblico noto in Proverbi 26:27. Non esiste un'opera unica di riferimento: la frase è parte della tradizione proverbiale.

Impatto e Attualità

La frase resta rilevante perché mette in guardia contro pratiche dannose che nel mondo moderno rimbalzano rapidamente tramite media, statistiche e responsabilità legali: nel mondo dello sport, una scorrettezza può costare sanzioni, pubblicità negativa, contratti e titoli. Nella vita quotidiana, social network e controllo pubblico amplificano ogni mossa, rendendo più concreto il rischio che un atto malevolo ritorni su chi l'ha compiuto.

Esempi di Utilizzo

  • In una partita di basket un giocatore cerca di provocare l'avversario per fargli commettere fallo: l'avversario reagisce, il provocatore riceve un tecnico ed è espulso, compromettendo la vittoria.
  • Un allenatore usa tattiche scorrette (sabotare il piano di gioco della squadra avversaria) e quando lo schema viene scoperto la federazione infligge sanzioni, danneggiando la sua carriera.
  • Nel contesto aziendale-sportivo, un atleta diffonde false voci su un collega; quando la verità emerge perde sponsor e fiducia, mostrando come la macchinazione si rivolti contro chi l'ha messa in atto.

Variazioni e Sinonimi

  • Chi la fa l'aspetti
  • Chi semina vento raccoglie tempesta
  • Chi scava la fossa cade dentro
  • Il boomerang delle cattive azioni

Domande Frequenti (FAQ)

Q: Cosa significa questa frase applicata al basket?

Indica che una tattica sleale o una provocazione possono ritornare contro chi l'ha messa in atto, causando falli, espulsioni o perdita del match.

Q: Ha un'origine religiosa o letteraria?

Non ha un autore unico: è un proverbio popolare con paralleli biblici (es. Proverbi 26:27) e presenza in collezioni di detti tradizionali.

Q: Come si può usare questa lezione nello sport di squadra?

Favorendo il fair play, pianificando strategie etiche e ricordando che l'astuzia a scapito degli altri rischia di nuocere all'intero gruppo.

Q: È consigliabile 'farla giusta' per evitare ricadute?

Sì: la prevenzione tramite rispetto, trasparenza e disciplina riduce il rischio che una mossa torni contro chi la compie.

?

Curiosità

Sebbene popolare in molte lingue, la versione italiana non ha un'autore definito; curiosamente il concetto compare anche in testi religiosi e in raccolte di proverbi latini, a dimostrazione della sua diffusione trans-culturale. Nel linguaggio sportivo moderno la frase è spesso citata dai commentatori dopo episodi di 'backfire'.


Potrebbero interessarti anche

Frasi sulle Persone False Frasi sulle Persone False
Frasi Emozionanti Frasi Emozionanti
Frasi Stronze Frasi Stronze
Frasi sulle Intuizioni Frasi sulle Intuizioni
Frasi Agonia Frasi Agonia

Frasi sulla Discussione

Proverbi sulla Salute

Frasi sulle discussioni

Frasi sulla Critica

Frasi sulla Rassegnazione

Frasi sulla Semplicità

Frasi Divertenti sull’Amore

Frasi sull’Estate

Frasi sulla Dittatura

Frasi sulle Lacrime

Frasi sul patrimonio

Frasi sull'Astuzia