Quando un'assenza svuota il campo
Un solo essere vi manca e tutto è spopolato.
💡 Riflessione AI
La frase coglie il peso di un'assenza che altera immediatamente l'equilibrio: nello sport come nella vita, basta un solo mancante per cambiare il senso di una squadra o di un luogo. È un invito a riconoscere il valore di ciascuno e la fragilità delle dinamiche collettive.
Frasi di Alphonse De Lamartine
Significato Profondo
Il senso si estende alla vita quotidiana: un riferimento, un allenatore, un leader o un amico che non c'è più fa apparire lo spazio relazionale come depauperato, perché la rete di relazioni perde un nodo essenziale. La frase invita quindi a considerare l'interdipendenza e il valore soggettivo di ogni individuo all'interno di un collettivo.
"«Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé.»"
Origine e Contesto
Fonte: Verso poetico di Alphonse de Lamartine, inserito nella sua raccolta poetica dell'inizio ottocento (Méditations poétiques).
Impatto e Attualità
Esempi di Utilizzo
- ✓ Basket: la partenza del playmaker titolare cambia il ritmo delle azioni; i compagni avvertono il vuoto e la squadra ridefinisce strategie e leadership.
- ✓ Allenamento: un giovane talento si perde per infortuni ripetuti; la squadra percepisce meno fiducia nei tiri decisivi e bisogna lavorare sulla resilienza collettiva.
- ✓ Vita personale: la mancanza di un mentore o di un famigliare modifica lo slancio motivazionale di un gruppo, dimostrando quanto un singolo possa sostenere l'intero progetto.
Variazioni e Sinonimi
- • Manca una persona e tutto sembra vuoto.
- • Con un assente il mondo cambia aspetto.
- • Un solo uomo può fare la differenza, anche per un'assenza.
- • Quando manca chi conta, il panorama si svuota.
Domande Frequenti (FAQ)
No: interpretata in chiave sportiva e personale, 'mancanza' va intesa metaforicamente come assenza di ruolo, presenza o contributo, non necessariamente come morte fisica.
Indica che la perdita di un giocatore chiave può svuotare il gioco della squadra dal punto di vista tattico ed emotivo, richiedendo adattamento strategico e lavoro sul gruppo.
Sì: la frase può essere usata per sottolineare l'importanza di ogni membro e per motivare la sostituzione positiva di chi manca attraverso responsabilità condivise e resilienza.
È un verso di Alphonse de Lamartine, noto poeta romantico francese; la forma originale è contenuta nelle sue poesie raccolte nel primo XIX secolo.
Non c’è uomo più completo di colui che ha viaggiato, che ha cambiato venti volte la forma del suo pensiero e della sua vita.