Due anime unite per la vita
Cosa c’è di meglio per due anime che sapersi unite per tutta la vita?
💡 Riflessione AI
Due anime che si riconoscono e si sostengono: la vera vittoria è saper condividere la strada per tutta la vita. In chiave sportiva, è la complicità che trasforma due giocatori in una forza indivisibile sul campo e nella vita.
Frasi di George Eliot
Significato Profondo
In ottica sportiva (basket/vita), la metafora si traduce nella diretta sinergia tra compagni: due giocatori che «sanno» di essere uniti per il tempo della stagione o della carriera costruiscono fiducia, intuizione reciproca e continuità di gioco — passaggi, coperture e sostegno emotivo che valgono quanto i singoli tiri sul tabellone.
"What greater thing is there for two human souls, than to feel that they are joined for life,—to strengthen each other in all labour, to rest on each other in all sorrow, to minister to each other in all pain?"
Origine e Contesto
Fonte: Adam Bede (1859), romanzo di George Eliot
Impatto e Attualità
Esempi di Utilizzo
- ✓ Un allenatore usa la citazione nel discorso pre-partita per ricordare che la fiducia reciproca tra due playmaker può cambiare l'andamento della stagione.
- ✓ Un articolo sportivo la cita come epigrafe per descrivere la chimica perfetta tra guardia e ala: passaggi anticipati, coperture condivise e sacrificio in difesa.
- ✓ Un capitano la richiama nello spogliatoio per sottolineare che il vero valore della squadra è il supporto nei momenti difficili, non solo la statistica dei tiri realizzati.
Variazioni e Sinonimi
- • L'unione fa la forza.
- • Due cuori, una meta.
- • Insieme si è più forti.
- • Compagni di vita e di gioco.
- • Condividere la strada è la vera vittoria.
- • Due anime, uno scopo.
Domande Frequenti (FAQ)
Sì: proviene dal romanzo Adam Bede (1859) scritto da George Eliot, pseudonimo di Mary Ann Evans.
Certamente: in chiave metaforica richiama fiducia, intesa di squadra e sostegno reciproco, valori fondamentali nello sport come nel basket.
No: oltre all'aspetto amoroso la frase parla di alleanza morale e pratica che vale fra coniugi, amici, colleghi o compagni di squadra.
Indicare l'autore e l'opera: «George Eliot, Adam Bede (1859)»; se usata in lingua originale, riportare la frase inglese e la traduzione.
L’amicizia è il conforto inesprimibile di sentirsi al sicuro con una persona, non dover pesare i pensieri né misurare le parole.